-
1 być pod znakiem zapytania
= stać pod znakiem zapytania быть (находи́ться) под больши́м вопро́сом -
2 stać pod znakiem zapytania
= być pod znakiem zapytania -
3 znak
m (G znaku) 1. (symbol) sign, mark; (w naukach ścisłych) sign, symbol- znak zapytania a question mark- znak Czerwonego Krzyża the sign of the Red Cross- znak dodawania/odejmowania Mat. a plus/minus sign- znak mniejszości Mat. a smaller-than sign- znak większości Mat. a greater-than sign2. (sygnał) sign, signal- robić coś na dany znak to do sth on a given signal3. przest. (ślad) trace; (po operacji, ranie) scar, mark 4. (zapowiedź) sign, omen 5. (oznaka) sign, token- wyciągnął rękę na znak zgody he held out his hand in token of agreement- zwiesił głowę na znak skruchy he hung his head in a gesture of repentance- „przekażcie sobie znak pokoju” Relig. ‘give each other the sign of peace’6. daw., Wojsk. (herb, sztandar) banner- □ znak chromatyczny Muz. chromatic symbol- znak diakrytyczny Jęz. diacritic- znak drogowy Aut. traffic sign, road sign- znak drukarski Druk. character- znak jakości Handl. quality mark- znak krzyża Relig. the sign of the cross- znak wodny watermark- znaki szczególne książk. distinguishing marks■ znak czasu a. czasów a sign of the times- spod znaku postmodernizmu under the banner of postmodernism- być a. stać pod znakiem zapytania to be doubtful a. in doubt, to hang in the balance- stawiać a. postawić coś pod znakiem zapytania to call sth into question, to question sth- dać się a. dawać się we znaki [osoba, sytuacja] to make life a misery; [trudy, wysiłek] to make oneself felt- dawać znaki życia to show signs of life- nie dawać znaku życia (nie wykazywać objawów życia) to show no sign(s) of life; (nie odzywać się) to not be in touch- od wybuchu wojny nie dawał znaku życia we haven’t heard from him since the outbreak of war- (wszystkie) znaki na niebie i ziemi wskazują na to, że wyjazd dojdzie do skutku all the signs are that the trip will in fact take place* * *znak drogowy — traffic lub road sign
znak interpunkcyjny lub przestankowy — punctuation mark
znak dodawania/odejmowania — plus/minus sign
znak towarowy lub fabryczny — trademark
na znak protestu/przyjaźni — in token of protest/friendship
dawać (dać perf) znak — to signal
dawać się (dać się perf) komuś we znaki — (o osobie, sytuacji) to make sb's life miserable; (o pracy, wysiłku) to take its toll on sb
* * *mi1. (= symbol informujący) sign; znak diakrytyczny diacritic; znak dodawania/odejmowania/mnożenia/dzielenia plus/minus/multipli-cation/division sign; znak drogowy road sign, traffic sign; znak fabryczny l. towarowy trademark; znak interpunkcyjny punctuation mark; znak jakości quality symbol, mark of quality; znak korektorski proof-readers' mark; znak krzyża sign of the cross; znak wodny watermark; znak zapytania question mark; znak zodiaku sign of the zodiac; znaki szczególne distinguishing marks; pod znakiem czegoś under the banner of sth; dać znak signal; dać komuś znak ręką gesture for sb; dawać znaki życia show signs of life; dawać się komuś we znaki ( o osobie) give sb a hard time; ( o sytuacji) get on top of sb; (o pracy, trudach) take its toll on sb; być pod znakiem zapytania be open to doubt; stawiać coś pod znakiem zapytania call sth into question; jego przyszłość stoi pod znakiem zapytania there is a question mark over his future; stawiać między czymś a czymś znak równości equate sth and sth, make the equation between sth and sth.2. (= dowód) sign, token; znak przyjaźni/miłości sign of friendship/love; na znak wdzięczności as a token of gratitude.3. (= omen) sign, omen; to dobry/zły znak this is a good/bad sign, this is a good/bad omen; wszystkie znaki na niebie i na ziemi wskazują, że... all the signs are that...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > znak
-
4 zapytanie
inquiry, enquirybyć pod znakiem zapytania — to be in lub open to doubt
jego przyszłość jest lub stoi pod znakiem zapytania — there is a question mark over his future
stawiać (postawić perf) pod znakiem zapytania — to call into question
* * *n.inquiry, query, question; komp. interrogation; znak zapytania question/interrogation mark; być pod znakiem zapytania (o losach, przyszłości) be on a knife-edge, be called in question; stawiać pod znakiem zapytania cast doubt(s) on sth, put sth in jeopardy, call sth in question; (wnioski, argumenty) vitiate; coś stoi pod znakiem zapytania a question mark hangs over sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapytanie
-
5 zapytanie
сущ.• вопрос• дело• запрос• исследование• спрос* * *zapytani|e☼ вопрос ♂;● być (stać) pod znakiem \zapytanieа быть (находиться) под большим вопросом
+ pytanie* * *свопро́с m- stać pod znakiem zapytaniaSyn: -
6 zapytanie
zapytanie [zapɨtaɲɛ] nt[An]Frage fznak zapytania Fragezeichen ntbyć pod znakiem zapytania fraglich [ lub unklar] seinstawiać coś pod znakiem zapytania etw in Frage stellen -
7 zapyta|nie
Ⅰ sv ⇒ zapytać Ⅱ n inquiry, enquiry- chętnie odpowiemy na wszelkie zapytania dotyczące naszych produktów we are happy to answer any enquiries about our products- w odpowiedzi na pańskie zapytanie with reference a. in answer to your inquiry- to wielki znak zapytania it’s a very big if■ być a. stać pod znakiem zapytania to be up in the airThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapyta|nie
-
8 Kippe
Kippe1 f ( Zigarettenstummel) niedopałek, petfam. fig auf der Kippe stehen być niepewnym, stać pod znakiem zapytania -
9 znak
\znak drogowy Verkehrszeichen nt\znak zapytania Fragezeichen nt\znak interpunkcyjny Interpunktionszeichen nt\znak dodawania/odejmowania/mnożenia/dzielenia Plus-/Minus-/Mal-/Divisionszeichen nt\znak zodiaku Sternzeichen ntbyć spod \znaku Byka ein Stier sein, im Zeichen des Stiers geboren sein2) ( dowód)na \znak zgody/protestu/przyjaźni zum [ lub als] Zeichen der Versöhnung/des Protests/der Freundschaft5) \znak krzyża Kreuzzeichen ntcoś stoi pod \znakiem zapytania etw wird in Frage gestellt, etw ist fraglichani \znaku życia ohne Lebenszeichen\znaki szczególne besondere Kennzeichen ntPldać \znak benachrichtigen, wissen lassendawać się komuś we \znaki jdm spürbar zusetzen, sich +akk bemerkbar machenstawiać między czymś a czymś \znak równości zwei Sachen gleichsetzen [ lub gleichstellen]
См. также в других словарях:
być [stać, stanąć] pod znakiem zapytania — {{/stl 13}}{{stl 7}} coś jest, stało się niepewne, niewiadome, nierozstrzygnięte : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czyjś wyjazd, czyjaś przyszłość stoi pod znakiem zapytania. Jest pod znakiem zapytania, czy się zgodzą. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
znak zapytania — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}to samo co pytajnik. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} wątpliwość, pytanie : {{/stl 7}}{{stl 10}}W sprawie istnieją poważne znaki zapytania. (TV)… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
znak — 1. Coś jest, stoi, stanęło, znajduje się pod znakiem zapytania «coś jest niepewne lub kwestionowane»: (...) wykształcenie dzisiejszych urzędników stoi pod wielkim znakiem zapytania (...). L. Tyrmand, Dziennik. 2. Coś upływa, przebiega itp. pod… … Słownik frazeologiczny
znak — m III, D. u, N. znakkiem; lm M. i 1. «to co ma poinformować o czymś przez wywołanie określonych skojarzeń (odruchów warunkowych)» Wymieniać znaki porozumiewawcze. Dać znak gestem, spojrzeniem. Robić coś na dany znak. ∆ Znaki diakrytyczne «znaki… … Słownik języka polskiego
zapytanie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. zapytanieań {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}od cz. zapytać. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} wypowiedź zawierająca pytanie o coś, także na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
znak — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} to, co umownie oznacza coś innego, informuje o czymś; wyobrażenie czegoś graficzne, literowe, gest, obraz itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Znak… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stać — I. 1. Coś, ktoś stoi, staje, stanął komuś w oczach, przed oczami, w myślach, w pamięci «coś, ktoś jest przedmiotem czyichś myśli, wyobrażeń, wspomnień»: Przed oczami stanęły mi wszystkie zapamiętane thrillery i sensacyjne filmy (...). W.… … Słownik frazeologiczny
stać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Xa, stoję, stoi, stój {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o ludziach: utrzymywać ciało w pozycji pionowej, opierając się na stopach : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stać na palcach. Ledwo stoję na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
postawić — 1. Postawić gdzieś stopę, nogę (pierwszy raz) «być gdzieś, znaleźć się gdzieś (po raz pierwszy)»: (...) człowiek po raz pierwszy w dziejach ludzkości miał zamiar postawić stopę na Księżycu. C. Kuriata, Spowiedź. Niemal od pierwszej chwili, gdy… … Słownik frazeologiczny
stanąć — 1. Każdy kęs staje komuś kością w gardle «ktoś nie może nic przełknąć»: (...) każdy kęs stawał mi kością w gardle (...) wiedziałam, że częstują mnie z łaski. Roz tel 1996. 2. Noga, stopa ludzka (nigdy) gdzieś nie stanęła «w jakimś miejscu (nigdy) … Słownik frazeologiczny
stawać — 1. Każdy kęs staje komuś kością w gardle «ktoś nie może nic przełknąć»: (...) każdy kęs stawał mi kością w gardle (...) wiedziałam, że częstują mnie z łaski. Roz tel 1996. 2. Noga, stopa ludzka (nigdy) gdzieś nie stanęła «w jakimś miejscu (nigdy) … Słownik frazeologiczny